Gestion du processus de traduction

Gestion du processus de traduction

Depuis son lancement en 1999, la technologie GlobalLink de TransPerfect a aidé certaines des plus grandes organisations mondiales à simplifier leur processus de création, diffusion et gestion de contenu multilingue.

1999

Année de lancement

Plus de 3 000

Nombre de clients
utilisant GlobalLink

Plus de 80

Nombre d’employés
de développement et assistance à temps plein

Plus de 1 000 000 000

Nombre de mots
traités chaque année

8

Nombre de composants
flexibles et modulaires

4 mois

Cycle
de lancement moyen

Learn more about GlobalLink
Visit our dedicated technology website

CMS / E-Commerce / Intégration de base de données

GlobalLink Connect offre aux organisations l’opportunité de prendre le contrôle total sur leur contenu multilingue tout en continuant de travailler sur leur système informatique existant. En servant de pont entre ces systèmes et les technologies de traduction et de localisation de pointe de TransPerfect, GlobalLink Connect facilite la gestion du contenu multilingue. GlobalLink Connect dispose d’intégrations préconçues sur presque toutes les principales plateformes back-end (et de nouvelles intégrations sont créées en permanence). Vous avez choisi votre système CMS, DMS, de e-commerce, PIM, DAM ou d’automatisation du marketing en raison des capacités et des avantages qu’il offre. Avec GlobalLink Connect, vous pouvez étendre ces avantages à plusieurs langues.

Vous ne trouvez pas votre système dans la liste ?

Ne vous en faites pas : nous élaborons sans cesse de nouvelles intégrations informatiques et notre API flexible permet de créer des connecteurs personnalisés pour des systèmes spécifiques ou exclusifs.

Solutions de révision de contenu

Coordonner les processus de révision de contenu multilingue peut être un défi complexe, notamment lorsque plusieurs personnes et/ou réviseurs dispersés dans le monde sont impliqués. La solution modulaire de TransPerfect, le portail de traduction et de révision GlobalLink, GlobalLink Translation and Review Portal (TRP), est une plateforme sécurisée basée sur le cloud qui facilite les révisions de traductions partout dans le monde et à tout moment. TRP contrôle les modifications, les nouvelles soumissions et les livraisons, et fournit des dossiers de vérification et des autorisations selon le niveau d’utilisateur afin d’éliminer les processus manuels et d’accélérer les échéances globales de révision. TRP est disponible sous la forme d’un produit autonome ou au sein d’un système plus vaste sous les bannières GlobalLink Pro ou GlobalLink Enterprise.


 Download Product Brief

Optimisation de contenu

L’optimisation de votre contenu multilingue dépend d’un certain nombre de facteurs, notamment la possibilité de respecter les directives de style, de marque et de terminologie tout en assurant la cohérence avec les documents déjà traduits. La technologie GlobalLink de TransPerfect comprend les solutions GlobalLink Term Manager et GlobalLink TM Server, toutes deux conçues pour garantir une qualité, une précision et une cohérence optimales de votre contenu en langue étrangère.


 Download Product Brief

Term Manager sert de référentiel à votre terminologie multilingue, améliorant ainsi la manière dont les entreprises gèrent et contrôlent la terminologie technique et propre à un secteur ou une marque. Term Manager facilite la collaboration entre équipes de projet, traducteurs et fournisseurs du monde entier, qui peuvent ainsi créer et tenir un glossaire centralisé des termes approuvés.


 Download Product Brief

TM Server est le système de mémoire de traduction sur serveur de TransPerfect, qui remplace la TM locale traditionnelle. TM Server permet aux différentes ressources linguistiques (multiples fournisseurs, traducteurs internes et réviseurs) de consulter une seule et même TM, plutôt que de consulter chacun sa propre TM locale.

 
Bouton Fermer

Les Sociétés du Groupe


 
Bouton Fermer

Sélectionnez votre langue


Amériques Europe Afrique et Moyen-Orient Asie-Pacifique